Статьи

СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ — THE RASMUS

Вспомним юность - а именно, то, что звучало практически на каждом углу в уже далёком 2008-м году.

Так что ПРИБАВЬ ЗВУКА: сегодня в эфире The Rasmus - LIVIN’ IN A WORLD WITHOUT YOU.

 

The Rasmus - финская рок-группа, сформировавшаяся в 1994 году в Хельсинки. Одна из самых успешных финских групп: по всему миру продано более 3,5 миллионов копий их альбомов, они получили восемь золотых и пять платиновых наград.

СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ — THE RASMUS, изображение №1
 

Кстати, на момент выхода первого полноценного альбома — Peep, — который приобрел золотой статус, участникам группы было всего по 16 лет. А чем ты занимался в этом возрасте?

Иногда The Rasmus играют и поют русские песни на русском же языке. В сети можно найти видео их исполнения “Катюши” - а еще “Голубого вагона” (который бежит-качается), “Калинки-малинки” и довольно-таки много чего еще.

Что же касается собственно песни - сам вокалист/автор песни Лаури Юлёнен не особенно распространяется о ее содержании:

“the song is about a tragic event that was shown in the world news, actually when the song was written. But I desire that when people hear the song, they would draw their own conclusions”
“эта песня - о трагических событиях, которые показывали во всех новостях. Собственно, песня в тот момент и была написана. Но я очень хочу, чтобы люди слушали эту песню и делали собственные выводы”.

В другом интервью он все-таки приоткрыл завесу тайны:

“Лирика была навеяна ужасными событиями об инцесте, произошедшим в Австрии в 2008 году.”

Кому интересно разобраться в этом деле подробнее - ссылка на вики.

Но, думаю, это - тот самый случай, когда песня, написанная об одном, стала проецироваться на другое. Многие гоняли ее в плеере на повторе - и искренне считали, что эта песня о любовной зависимости, которую человеку рывком и усилием воли все же удалось преодолеть. И в это, думаю, тоже есть доля истины.

СДЕЛАЙ ПОГРОМЧЕ — THE RASMUS, изображение №2
 

Обложка сингла Livin’ in a World Without You

Что ж, пора переходить к разбору текста:

Living in a World without You — Жить в мире, где нет тебя

It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.

You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.

For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,

You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это конец истории,

Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, вернулось к жизни.

Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.

You told me, my darling, without me, you’re nothing.
Ты сказала, моя любимая, что без меня ты – ничто.

You taught me, to look in your eyes, and fed me, your sweet lies.
Ты учила меня смотреть тебе в глаза и кормила меня сладкой ложью.

Suddenly someone was there in the window,
Вдруг кто-то появился в окне,

Looking outside at the sky that had never been blue.
Смотря на небо, которое никогда не было голубым.

Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.

I see the light.
Я вижу свет,

Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.

Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.

I will survive.
Я выживу,

Living in a world without you.
Живя в мире, где нет тебя.

It’s hard to believe that it came to this,
Сложно поверить, что это произошло.

You paralyzed my body with a poison kiss,
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.

For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,

You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это было концом истории

Then something inside me called freedom came alive,
Но во мне что-то, называемое свободой, вернулось к жизни.

Living in a world without you,
Жизнь в мире, где нет тебя.

You put me together, then trashed me, for pleasure.
Ты склеила, а затем избавилась от меня ради удовольствия.

You used me, again and again, abused me, confused me.
Ты использовала меня снова и снова, унижала, приводила в замешательство.

Suddenly making a run through your garden,
Вдруг решившись пробежать через твой сад,

Right through the gates of the past that I’m finally free.
Прямо через ворота прошлого, я, наконец, становлюсь свободным.

Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.

I see the light.
Я вижу свет,

Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.

Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.

I will survive.
Я выживу,

Living in a world without you.
Живя в мире, где нет тебя.

It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.

You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.

For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,

You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это конец истории

Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, вернулось к жизни.

It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.

You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.

For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,

You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это было концом истории

Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, вернулось к жизни.

Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.

Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.

I see the light, living in a world without you.
Я вижу свет, жизнь в мире, где нет тебя.

Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.

I will survive, living in a world without you.
Я выживу, живя в мире без тебя.

Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.

Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.

Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.

Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.

И напоследок, как обычно - несколько полезных фраз из текста песни:

  1. it came to this - до этого дошло (It’s hard to believe that it came to this)
  2. to be chained to something - быть прикованным к чему-то (For 40 days and nights I was chained to your bed)
  3. that was the end of the story - на этом все и закончилось (You thought that was the end of the story)
  4. to come alive - возродиться, вернуться к жизни (Then something inside me called freedom came alive)
  5. to trash someone - обращаться из рук вон плохо, “гнобить” кого-то (You put me together, then trashed me, for pleasure)

 

И - маленькая (но, в данном случае, ключевая) грамматическая пометка: обычно говорится “the world”, поскольку, если не брать в расчет религию и фантастику, мир у нас все-таки один (что-то единственное в своем роде - the).

В песне же звучит a world - и благодаря этому появляется оттенок значения “мир, которого я раньше не знал; о котором впервые говорю/думаю/сталкиваюсь” (a - первое упоминание).

Марина Лаптева-Бекаева,Анна Мирошниченко