ТОНКОСТИ СЕЛФИ: ВОЗВРАТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ
Тема местоимений в английском на первый взгляд кажется простой (да что там такого - I, my…), а потом одна за одной начинают всплывать сложности.
Как mine? Почему не my?
Какое myself, почему не ourself, a ourselves?
Если эти вопросы вызывают у вас грустную улыбку и ощущение “тру стори” - то этот цикл статей о местоимениях английского и их превратностях для вас.
Если вы не вполне понимаете, о чем весь сыр-бор, поскольку пока не дошли до этих моментов - то этот цикл статей тоже для вас, чтобы исключить подобные моменты недоумения не будущее))
Итак, сегодня мы поговорим о возвратных местоимениях (reflexive pronouns) - себя, себе и т.д.
В этом, отдельно взятом случае русский язык оказывается проще (!) английского. В том случае, когда действие глагола относится к нам, а не к кому-то другому, у нас есть два варианта, довольно простых в использовании:
- постфикс -ся (расчесался, побрился, помылся)
- местоимение “себя” (увидела себя в отражении), которое употребляется независимо от лица/числа подлежащего (я увидела себя, она увидела себя, даже они тоже увидели себя).
В английском это не прокатит.
Здесь не работают постфиксы (мы ничего не добавляем к самому глаголу, мы ставим только дополнительные слова).
В том случае, если нам нужно “обратить действие глагола на себя”, употребляются эти самые возвратные местоимения, которых всего, и которые привязаны к лицу и числу подлежащего.
Проще с таблицей:
I saw myself in the mirror
She saw herself, and they saw themselves
Здесь важно следить не только за первой частью (him/her/my/them, думаю, все-таки выглядят логично), но и за второй частью слова.
Немало ошибок возникает оттого, что начинающие юзеры английского забывают ставить SELF во множественное число. Или забывают о том, что это SELF имеет НЕПРАВИЛЬНУЮ ФОРМУ множественного числа - как wife - wives, knife - knives, помните?
Так что, если вы будете следить за этими двумя моментами (лицо и число) - думаю, вы легко справитесь с этим видом местоимения)) напоследок - несколько примеров:
Я работаю над собой (on) для себя самого (for) и сам, самостоятельно (by).
Немного о сестринской любви: что моя сестра думает о себе, какого она о себе самой мнения - и кем на самом деле является
Когда пытаешься распечатать что-то черно-белое, (другие цвета): позвольте нам представиться…
***
Самое приятное в нашей работе — слова вашей благодарности, в которых вы сообщаете, что “закрылся очередной гештальт в английском”.
Мы надеемся, что сегодняшняя наша статья прольёт свет на тёмные угла вашего английского.
А для тех, кому важно изучать английский системно и не от случая к случаю — мы приглашаем на наш курс Эволюция — курс английского языка по телефону.
Теоретическую часть наши студенты проходят на обучающей платформе и сразу применяют знания на практике в ежедневных уроках с преподавателем по телефону.
Пришло время говорить на английском!
Подробности курса