Супер-педагог английского. Раскрываем секреты
Наверное, каждому, кто изучал иностранный язык, знакома ситуация: один педагог, что называется, нарасхват — студенты стремятся записаться к нему в группу, его уроки то и дело прерываются взрывами смеха, домашние задания выполняются без отговорок. На фоне таких преподавателей-«звезд» остальные меркнут и уходят на задний план. Почему?
Можно ли самому стать таким супер-учителем или все дело в таланте, призвании? Я вспоминаю лучших учителей английского, которые встречались мне в жизни, и мне кажется, я знаю, в чем секрет...
В далекие девяностые, когда я была подростком, а моей младшей сестренке было три года, в нашей районной библиотеке открылся клуб английского языка. Главной руководительницей и учителем была мадам Люси (такой псевдоним взяла себе русская преподавательница). Дошкольники пели песенки и рассказывали стихи, дети постарше учились читать по особой английской методике — целыми словами. В общем-то, ничего особенного, многие используют такой же материал. Но мадам Люси была яркой и жизнерадостной женщиной. И всему, что она делала, она сообщала этот настрой. Может, поэтому ее школа была популярной и родители охотно водили к ней детей на занятия. Позитивный настрой — первое, что отличает супер-учителя английского.
Вспоминается мне и Галина Николаевна — учитель английского в спецшколе. Не могу сказать, что наша группа хорошо знала язык. Изучая его по учебнику Верещагиной и Притыкиной, мы «верещали и притыкались», как пошутила одна моя знакомая методистка. Но, несмотря на трудный учебник и напряженную атмосферу в школе, языком хотелось заниматься. Галина Николаевна кардинально отличалась от большинства учителей своим спокойствием, тактом, ненавязчивостью. Она уравновешивала царившие в нашей «элитной» школе культ оценок и завышенные ожидания. Вот второй секрет супер-учителя: он создает на уроках комфортную атмосферу, вовлекает и заинтересовывает учеников.
Марианна Юрьевна работала преподавателем практики речи на первом курсе в моем вузе. Занятия были разнообразными: на одной паре мы успевали обсудить грамматику, разыгрывали диалоги, декламировали стихи. Домашнее задание нам задавали огромное и спрашивали его строго. Я глубоко убеждена, что умение преподавателя заставить учеников работать в полную силу очень важна в обучении. Далеко не все способны выполнять большое домашнее задание, скажете вы? Но тогда о каком прогрессе можно говорить?
Возвращаясь к моей учебе в вузе, хочу сказать, что такой «спринтерский» интенсив уже на втором курсе сменился обычной программой. Но мы-то привыкли работать в полную силу и очень жалели, что Марианна Юрьевна не преподавала нам и дальше.
Наконец, не могу обойти молчанием моего научного руководителя. Мы называли ее Полиной, но это не было фамильярностью: Полина Юрьевна была лишь немного старше нас, своих студентов. Будучи по призванию скорее литературоведом, она, тем не менее, мастерски объясняла грамматику. Ее уроки и объяснения производили на меня большое впечатление — Полина Юрьевна была превосходной актрисой. Когда старшекурсник задавал ей тривиальный, на ее взгляд, вопрос, она удивлялась и говорила с непередаваемой интонацией: «Вы этого до сих пор не знаете? Прочтите в учебнике и расскажите мне на следующем уроке». Вспоминая ее интермедии, я понимаю, что настоящий урок английского — это мини-спектакль, представление, где учитель – и актер, и режиссер.
Итак, позитивный настрой, комфортная атмосфера на уроках, интенсивная работа и артистизм — вот что отличает супер-педагога от просто хорошего. Но, как видите, ничего необыкновенного — все мной перечисленное достигается, если педагог действительно заинтересован в своей работе и стремится научить студентов языку.