О НЕЗАВЕРШЕННОСТИ И СОВЕРШЕНСТВЕ — Present Perfect

О НЕЗАВЕРШЕННОСТИ И СОВЕРШЕНСТВЕ — Present Perfect

Сегодня мы поговорим об одном из самых загадочных времен английского языка - Present Perfect.

Этот тип времени поначалу кажется чем-то типа "зачем-оно-вообще-надо", но, когда удается постичь суть Перфекта, он начинает доставлять удовольствие. Как пройденный сложный левел в игре и решенная задачка

Конечно, это касается любой новой темы - но на Present Perfect это особенно ярко видно.

Итак, к сути:

Для начала вспомним формулу Present Perfect:

О НЕЗАВЕРШЕННОСТИ И СОВЕРШЕНСТВЕ — Present Perfect, изображение №1
 

С формой, в общем-то, вопросов обычно не возникает. Они возникают на следующем шаге - значение и использование времени.

И тут есть пара лайфхаков:

во-первых, название времени уже содержит в себе подсказку. Настоящее Совершенное - то есть, действие уже совершено, но как-то связано с настоящим.

во-вторых: переведите дословно вот это "I have something done" - "Я имею что-то сделанным". То есть вот он, результат. Сейчас имею.

Зная это, гораздо проще перейти к значениям Present Perfect:

  1. Мы используем это время, когда действие было совершено в прошлом, но результат его имеет значение в настоящем.

I've already seen this movie - уже смотрел, то есть толку сейчас идти на него в кино (вот он, результат)

Я уже потерял связь с парочкой из тех, кем являлся когда-то. В плане - сейчас я совсем другой. Изменился полностью. Вот он, результат в настоящем.
 

Я уже потерял связь с парочкой из тех, кем являлся когда-то. В плане - сейчас я совсем другой. Изменился полностью. Вот он, результат в настоящем.

2. Возможна и другая связь настоящего с прошлым: если действие началось в прошлом и длится по сейчас.

I've loved this music all my life - то есть все еще любишь. Queen (или подставь свой вариант) forever.

Сравните: I loved her for so many years - Past Simple говорит о том, что действие завершено. Game over.

Всю жизнь я была влюблена в небо. Даже когда все вокруг меня катилось под откос, небо всегда было со мной. Йоко Оно
 

Всю жизнь я была влюблена в небо. Даже когда все вокруг меня катилось под откос, небо всегда было со мной. Йоко Оно

3. Если действие произошло только что - то есть настолько недавно, что оно не может не влиять на прошлое. В таком случае обычно добавляются just, recently, lately:

She's just left the room (только что вышла, еще слышен запах ее духов)

4. Наконец, когда мы говорим об опыте жизни. А я пробовал то-то, побывал там-то. Жизнь наша, к счастью, еще не завершена - то есть все эти опыты относятся к незавершенному периоду. Вот она, еще одна ипостась связи прошлого и настоящего.

I've been to so many countries. Have you ever got really drunk?

К слову, вот это Have you ever? - буквально сакральная формула Present Perfect, одно из самых ярких и частых его проявлений.

Ты когда-нибудь видел(а) нечто настолько прекрасное? “Мир Дикого Запада”
 

Ты когда-нибудь видел(а) нечто настолько прекрасное? “Мир Дикого Запада”

Статьи по теме